PRESIÓN Y RESILIENCIA

 


Es más, hasta de las dificultades nos sentimos orgullosos, porque sabemos que la dificultad produce paciencia [resiliencia] (Romanos 5:3)

La palabra dificultad, traducida en otras versiones como tribulación, significa en el original griego estar bajo presión. Nosotros, como los primeros destinatarios de esta carta, los romanos, también estamos bajo presión. Para comenzar, en la sociedad occidental el cristianismo es percibido de forma creciente de forma negativa. Hay una guerra cultural en la que somos uno de los principales enemigos a batir. Es posible burlarse de todo lo cristiano de forma impune. Pocos se atreven a hacer lo mismo con el Islam por la respuesta violenta que eso podría producir en contra de ellos.

Pablo dice que la presión produce paciencia. De nuevo la traducción no captura todo el significado de la palabra. Paciencia tiene una connotación pasiva, de resignación ante lo inevitable. El vocablo griego transmite la idea de crecer en medio de la adversidad, por eso, he usado la palabra resiliencia que no es pasiva sino tremendamente activa e intencional. Lo que el apóstol nos viene a decir es que hay un crecimiento, un refinamiento de nuestra fe, un desarrollo espiritual que tan sólo vendrá como consecuencia de la presión y que, lejos de evitarla nos hemos de plantear cómo Dios puede usarla para hacernos crecer.

Comentarios

Entradas populares de este blog

SE PROPICIO A MÍ PECADOR

¿QUÉ ES LO QUE NO VEO?

LECCIONES DE LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: LA IDENTIDAD RECOBRADA